Перевод с итальянского языка
Российская международная академия туризма
Многоуважаемому Ректору
Профессору Игорю Зорину
Копия: Александру Соколову
Многоуважаемый профессор Зорин!
Я хотел бы поблагодарить Вас за теплый прием, который Вы организовали по случаю открытия нашего представительства в прекрасном московском офисе.
Мы пользуемся этой возможностью, чтобы выразить большую признательность за оказанное гостеприимство первому проректору Евгению Трофимову, а также всем сотрудникам Академии.
Для нас было честью подписать соглашение с Академией, что вдохновляет нас в дальнейшем работать еще лучше для процветания Каза Артузи, для наших совместных международных свершений.
Мы уверены, что, работая совместно, усердно и с энтузиазмом, при постоянной и активной поддержке профессора Солимене и профессора Чаурской, мы создадим для ваших студентов учебную программу, которая будет иметь большое образовательное значение.
Так же мы хотели бы выразить искреннюю благодарность Людмиле Павловой и Людмиле Козловской за хорошо выполненную работу.
К сожалению, нам не удалось с Вами встретиться, но мы рассчитываем, учитывая насыщенные планы сотрудничества, что такая возможность нам еще представится.
С наилучшими пожеланиями и с надеждой встретиться еще раз в ближайшее время.
Паоло Дзоффи
Мэр Форлимполи
Джордано Конти
Президент Каза Артузи
Форлимпополи, 11 ноября 2011 года
По теме:
02.11.2011 Лучшее итальянское кулинарное мастерство - студентам РМАТ